Vándorszínész korában keresztül-kasul bejárta az országot Petőfi – amúgy egész rövid életében furtonfurt csatangolt, nem bírván veszteg maradni -, így aztán Pécset sem hagyhatta ki. Szerény szerepet alakított a Peleskei nótáriusban, azt azonban fölötte lelkesen, és váltig reménykedett, hogy egyszer majd felfedezi a publikum, hogy igazából Shakespeare-hősnek predesztinálja őt a tehetsége. Ám egyelőre mint aktor nem tudott kiteljesedni.
Habár a nagy magyar rónát kedvelte a legjobban költőnk, azért valahányszor szerét ejthette, kedvtelve kirándult más vidékeken is. Így történt, hogy pécsi tartózkodása alatt Abaligetre is elzötykölődött szekéren néhány víg pajtásával. Persze a barlangot sem hagyhatta ki, amelyről elragadtatott szavakkal emlékezett meg:
Emberek, jertek, és boruljatok térdre a szabálytalanság remeke előtt!
Mondani sem kell, a nevét is bevéste a barlang sziklafalába.
Amint kijöttek ismét a napvilágra, egy takaros fehércselédet vett észre Sándor, aki kosárral a kezében ballagott a hegy felé. Ha pedig ő meglátott egy szemrevaló leányt, nem soká mélázott, tüstént utánaeredt. Így történt most is.
Szíves szóval szólította meg hősünk Lenkét – mert így hívták a lányt -, aki hasonlóképpen kedvesen válaszolt. Éppen gombászni indult a közeli Virágos-völgybe, mely abban az időben bőven termette a gombát.
Az út során az ismert dramaturgiát követték az események: addig-addig folyt a vidám diskurálás, játékos évődés, míg csakhamar elcsattant az első, második, majd a sokadik csók, és a lajbi, rokolya lehullott…
Vidor mókusok ugráltak cinkos pofácskával a fejük felett, őzikék leskeltek a fák mögül. Meglepetésre a mátyásmadarak csendben maradtak, annyira megilletődtek a szerelmesek láttán, csak egy szép tollacskát hullajtott le egyikük, éppen Lenke fehér mellyére. Szerencsére vaddisznók nem mutatkoztak a nászt zavarandó.
Az elválás előtt persze Sándor fogadkozott, hogy másnap várja e kies helyen Lenkét, aki tapasztalatlan lévén a férfiúi csalárdság terén, el is hitte eme ígéretet.
Szívdobogva jött a találkozóra, ám mindhiába!
És ez így történt a következő napokban is.
Sándor már rég tovautazott a társulattal, várta őket a művészetre éhes publikum. Nem állítom persze, hogy ne lett volna némi lelkiismeret-furdalása a beváltatlan ígéret miatt, de amilyen szertelen volt, csakhamar elfeledte e röpke szerelmet.
Nem úgy Lenke!
Egészen belebetegedett az elválás okozta bánatba, olyannyira, hogy azon a helyen, ahol a költővel szerelembe esett, megszakadt a szíve. Ott is temették el.
Petőfit egy társa tudósította a szomorú hírről.
Fel is horgadt benne a lélek, mint felejthette el kedves Lenkéjét. Felkereste a sírját, melynél – némileg késve – ekképpen fakadt ki:
Ádáz koporsó zordon éjjele!
Mivé tevél te oly sok örömet?
Mivé tevél te annyi szép reményt?
Hosszan sóhajtozott, hogy minő szomorú, az ígért kéjparadicsom, a rózsás jövendő boldog karjain már nem lehetnek többé együvé.
Lenke bőven omló könnyűiből forrás eredt.
Ámde Sándorunkat sem hagyá el lelkiismeret-furdalása, sűrűn fel-feltűnik a forrás körül, hátha imígyen engesztelhetné meg Lenkéjét.
Úgy lehet, sikerült is az engesztelés valamelyest, újabban a forrás elapadt, vagy tán elfogytak a hosszú bánat alatt Lenke könnyei.
Ez a Lenke-forrás igaz története.
Gólya, gólya, gilice, mitől véres a lábad?
Ekkor írták fel a nevüket egy üszkös fadarabbal a kőre, mely feliratot még ma is láthatja az arra járó.
Ám Lonciéknak sem volt sokáig maradása Szászváron, melyet nem a törökök dúltak fel, hanem a császári csapat martalócai.
Télvíz idején foglalta el új hivatalát Quinque Ecclesiae-ben. Volt mit rendbe raknia. Küzdött a hiszékeny, kísértetek-űzte balga népséggel, bosszankodott a tompaelméjűeken, akik a népet ostobamód arra biztatták, iszákkal a hátukon zarándokoljanak Rómába, ott vár rájuk a megváltás. Barátjával is pörlekedett, mily méltatlan, hogy csöpp vénasszonyi könnyeket vadászva prédikál. Efféle vakhittől mindig irtózott, művelőit megvetette, bántotta, hogy régi pajtását is elragadta e téboly.
Egy alkalommal valami dolga akadt Petrának, ezért kivételesen egyedül, tűnődve sétált Péter az erdőben, és egy még foglalatlan forrásra lelt. A véletlen kínálta pompás lehetőségnek fölöttébb megörvendett, jobbat ki sem találhatott. Találkozásuk első évfordulójára el is készült a forrás kiépítésével, csinosításával. Izgatottan készült a meglepetésre.




Azon az 1841-es augusztusi napon is nagy forróság volt, mikor a vándorszínészek echós szekere megérkezett az álmos, poros kisvárosba. Már több heti faluzgatás volt mögöttük jó- s balszerencse közt, kissé meg is fáradtak az aktorok. Különösen Rónai volt lankadt, akinek a szereplés mellett számos teendője akadt. Alighogy megérkeztek a fogadóba, még alkalma sem volt kipihenni az út fáradalmait, elküldte a direktor, mint amolyan mindenes lóti-futit, a színi rekvízitumokat, miegyebet beszerezni. Jó barátságban volt a társulat vezetője a jómódú, színházat kedvelő, művelt polgárcsaláddal, Leopoldékkal, akik már nemegyszer kisegítették a truppot alkalmi kellékekkel. Most is hozzá menesztették Rónait. Nyájasan üdvezelték az ifjút, és kisvártatva össze is szedték a kért kanapékat, függönyöket, miegymást, melyeket majd elcepelnek az előadásra. Búcsúzkodás közben perdült elő Leopold Zsuzsika, a kicsinke szőke kis leányka, akit meglátni és megszeretni egy szempillantás műve volt Rónainak, akinek mindig is a szőke, kék szemű teremtések voltak a gyengéi. Egymásba mélyesztették tekintetüket, az ifjú forró csókot lehelt Zsuzsika gyenge fehér kacsóira. Már menni készült, mikor eszébe jutott, hogy még tintát is kell kérnie, hiszen még visszavolt a színlapok másolása, mely feladat szintén rá várt. A kabátja hátsó zsebibe tette a tintásüveget, és hazafelé víg könnyelműséggel ugrándozott örömében, hogy ilyen csuda lányra lelt. A sok ugrándozás alatt kifolyt a tinta. Mit sem törődött vele, hogy kedvét majd követendi gyász, mert elfeledém mondani, hogy kabátja éppen sárga volt, és így annál jobban látszott rajta a folt. Csakhogy semmit nem látott ebből a foltból a mi jó színészünk, tekintve, hogy a hátsó zsebét egészen ritkán szemlélgeti az ember fia (milyen szerencse, hogy az ember lányának gúnyáján nincs hátsó zseb).
